Bibliography: Bilingual Education (page 492 of 829)

This annotated bibliography is reformatted and customized by the Center for Positive Practices.  Some of the authors featured on this page include Mary L. Pope, Berkeley Bay Area Bilingual Education League, Tupou L. Pulu, Anna Uhl Chamot, Denise McKeon, Paul Galbraith, Kris Anstrom, and Lynn Malarz.

Pulu, Tupou L.; And Others (1976). Anayuqaagiich Savagaqtut Inimi (Work Around Home). This first level social studies text, designed for children in bilingual Inupiat-English programs in the Alaskan villages of Ambler, Kobuk, Kiana, Noorvik, Selawik, and Shungnak, is a story about the domestic and food- and fuel-gathering activities of an Eskimo family. Each page of text is illustrated with a black-and-white drawing. The English equivalent is given at the back and is not included in student copies of the book.   [More]  Descriptors: Alaska Natives, Bilingual Education, Bilingual Students, Cultural Context

Pope, Mary L.; Pulu, Tupou L. (1976). Putu Tuagsigsug Asriagpanmik (Tommy Buys an Apple). This second grade elementary language text, designed for children in bilingual Inupiat-English programs in the Alaskan villages of Ambler, Kobuk, Kiana, Noorvik, Selawik, and Shungnak, is a story about a child's trip to the grocery store. Each page of text is illustrated with a black-and-white drawing. The English equivalent is given at the back and is not included in student copies of the book.   [More]  Descriptors: Alaska Natives, Bilingual Education, Bilingual Students, Cultural Context

Pulu, Tupou L.; And Others (1976). Sugutchich Aglagvinmi (Things in the Classroom). This first level social studies text, designed for children in bilingual Inupiat-English programs in the Alaskan villages of Ambler, Kobuk, Kiana, Noorvik, Selawik, and Shungnak, is about objects that can be found in a classroom. Each page of text is illustrated with a black-and-white drawing. The English equivalent is given at the back and is not included in student copies of the book.   [More]  Descriptors: Alaska Natives, Bilingual Education, Bilingual Students, Cultural Context

Pope, Mary L.; And Others (1976). Killaq Sikumi (The Hole in the Ice). This fourth grade elementary language text is designed for children in bilingual Inupiat-English programs in the Alaskan villages of Ambler, Kobuk, Kiana, Noorvik, and Shungnak. It contains a story about two friends who fall through a hole in the ice and land in a hidden spaceship with a being from outer space aboard. Each page of text is illustrated with a black-and-white drawing. The English equivalent is given at the back and is not included in student copies of the book.   [More]  Descriptors: Alaska Natives, Bilingual Education, Bilingual Students, Cultural Context

Pulu, Tupou L.; And Others (1976). Kinunigmi (At Home). This first level social studies text, designed for children in bilingual Inupiat-English programs in the Alaskan villages of Ambler, Kobuk, Kiana, Noorvik, Selawik, and Shungnak, is a story about a little girl's activities in her home. Each page of text is illustrated with a black-and-white drawing.   [More]  Descriptors: Alaska Natives, Bilingual Education, Bilingual Students, Cultural Context

Galbraith, Paul; Anstrom, Kris (1995). Peer Coaching: An Effective Staff Development Model for Educators of Linguistically and Culturally Diverse Students, Directions in Language and Education. Peer coaching develops from a leadership role on the part of educators of linguistically and culturally diverse (LCD) students, together with an interdisciplinary cooperation between bilingual/English as a Second Language (ESL) and mainstream staff. Peer coaching is a professional development method in which teachers share their expertise and provide one another with feedback, support, and assistance for refining present skills, learning new skills, or solving classroom-related problems; it can also include in-class training by a supportive peer. Peer coaching is an ongoing process. Benefits include formation of relationships to coordinate the knowledge and skills needed to help LCD students effectively, improvement in teaching, and development of a more positive outlook towards LCD students by mainstream teachers. Peer coaching programs can be initiated by two teachers jointly planning instruction segments or by assigning a more skilled teacher to teach others. Four working models of peer coaching are described in detail: technical, collegial, challenge, and team. Factors to be considered before implementing a coaching system are listed, and coaching program implementation strategy steps are offered. Six specific strategies for low-cost coaching arrangements are suggested. (Contains 23 references.)   [More]  Descriptors: Bilingual Education, Collegiality, Cooperative Learning, English (Second Language)

Chamot, Anna Uhl (1981). Applications of Second Language Acquisition Research to the Bilingual Classroom. Focus, Number 8. Second language research is important for teachers in bilingual programs because it investigates which solutions work best for which problems, in which situations, and with which learners. Research aids practitioners in more effective program planning, implementation, and evaluation. To compensate for the time lag in availability of materials, concerned teachers must keep up with current research, analyze its findings, and apply them to their teaching approaches and instructional materials. This paper presents: (1) an overview of major research areas in second language acquisition and refers to a sample of studies whose findings have clear implications for the classroom, (2) a second language learning model that incorporates many of the recent research findings into a taxonomic scheme, and (3) criteria and guidelines for applying second language acquisition research findings to the bilingual classroom. Four major areas of importance to the classroom teacher in current second language acquisition research are the comparison of first and second language acquisition; social, affective, and cognitive factors; second language input; and second language learning in school settings.   [More]  Descriptors: Affective Behavior, Bilingual Education, Cognitive Processes, Comprehension

Pulu, Tupou L.; And Others (1976). Tuaqsiqsuqtuq (Things to Buy in the Store). This first level social studies text, designed for children in bilingual Inupiat-English programs in the Alaskan villages of Ambler, Kobuk, Kiana, Noorvik, Selawik, and Shungnak, is a story about a child who goes shopping. Each page of text is illustrated with a black-and-white drawing. The English equivalent is given at the back and is not included in student copies of the book.   [More]  Descriptors: Alaska Natives, Bilingual Education, Bilingual Students, Cultural Context

Pope, Mary L.; Pulu, Tupou L. (1976). Ugruayaaq (Alli Ugruk). This third grade elementary language text, designed for children in bilingual Inupiat-English programs in Ambler, Kobuk, Kiana, Noorvik, Selawik and Shungnak, is a story about the adventures of an animal named Alli. Each page of text is illustrated with a black-and-white drawing. The English equivalent is given at the back and is not included in student copies of the book.   [More]  Descriptors: Alaska Natives, Bilingual Education, Bilingual Students, Cultural Context

Pulu, Tupou L.; And Others (1976). Aglagvinmi (At School). This first level social studies text, designed for children in bilingual Inupiat-English programs in the Alaskan villages of Ambler, Kobuk, Kiana, Noorvik, Selawik, and Shungnak, is about ordinary physical activities such as opening and closing doors, walking, laughing and clapping. Each page has a command and an appropriate black-and-white drawing to illustrate it. The English equivalent is given at the back and is not included in student copies of the book.   [More]  Descriptors: Alaska Natives, Bilingual Education, Bilingual Students, Cultural Context

Bay Area Bilingual Education League, Berkeley, CA. (1976). First Grade Spanish Reading. Teacher's Manual. This is a Spanish reading guide for the bilingual Spanish-English first grade teacher. The guide contains twenty-seven objectives to be mastered, with the corresponding tests. The emphasis is on encoding, decoding, vocabulary, and comprehension. Descriptors: Bilingual Education, Decoding (Reading), Educational Objectives, Instructional Materials

Bay Area Bilingual Education League, Berkeley, CA. (1976). First Grade Spanish Reading Criterion Referenced Test. This volume contains criterion referenced reading tests for 22 objectives to be mastered in a Spanish-English bilingual First Grade. The emphasis is on encoding and decoding tasks, vocabulary development, and reading comprehension. Descriptors: Bilingual Education, Criterion Referenced Tests, Decoding (Reading), Educational Objectives

Pulu, Tupou L.; And Others (1976). Kinuigmi Sugutchich (Things in the Home). This first level social studies text, designed for children in bilingual Inupiat-English programs in the Alaskan villages of Ambler, Kobuk, Kiana, Noorvik, Selawik, and Shungnak, names a number of objects typically found in the home. Each page of text is illustrated with a black-and-white drawing. The English equivalent is given at the back and is not included in student copies of the book.   [More]  Descriptors: Alaska Natives, Bilingual Education, Bilingual Students, Cultural Context

McKeon, Denise; Malarz, Lynn (1991). School Based Management: What Bilingual and ESL Program Directors Should Know. Program Information Guide Series No. 5. A discussion of the school based management movement outlines the forces influencing the movement, examines the process of change as a key factor in implementation of school based management, discusses how roles of key personnel and key players shape the design and implementation of school based management, and describes the steps that bilingual and English-as-a-Second-Language (ESL) project directors must take to ensure the continued viability of instructional programs serving limited-English-speaking students in those contexts. The history of the movement since 1983 is briefly chronicled, and the process of changeover to school based management in a district is described, with reference to research on organizational change and adjustment in roles. The possible specific effects of school based management on bilingual and ESL programs are then discussed in greater detail, focusing on role changes for the program director or coordinator, the bilingual or ESL teacher, and parents and community members. Potential administrative, programmatic, and curricular changes in bilingual and ESL programs are also addressed. Finally, what the bilingual or ESL program director can do to prepare for school based management is outlined, including a checklist for program directors to use in implementing school based management. Contains 30 references.   [More]  Descriptors: Administrator Guides, Administrator Role, Bilingual Education, Change Strategies

Bay Area Bilingual Education League, Berkeley, CA. (1976). Kindergarten Spanish Reading. Teacher's Manual. This is a Spanish reading guide for the bilingual Spanish-English kindergarten teacher. Seventeen learning objectives which should be mastered are contained in the guide, along with learning activities and tests, although four of the tests are still being developed. The emphasis is on encoding and decoding tasks, vocabulary development and comprehension. Descriptors: Bilingual Education, Decoding (Reading), Early Reading, Educational Objectives

Leave a Reply